Реферат что дороже жизнь или громкое имя

Разводы: чем громче имя, тем больше

Реферат что дороже жизнь или громкое имя

Участниками ярмарки, стенды которой развернулись в одном из холлов гостиницы Mariott, стали те, чья деятельность в той или иной степени связана с проблематикой разводов. Это – и эксперты в области права, и психологи в области семейных отношений, и сексологи, и представители агентств по оказанию помощи родителям-одиночкам, и специалисты по проблемам детей и подростков.

Консультации предоставляются бесплатно и на анонимной основе. Во избежание дополнительных споров и скандалов между “еще-супругами” ярмарку решено провести в два дня. При этом работа организована в раздельном режиме. 27 октября излить душу могли только мужчины, а в воскресенье 28 октября пожаловаться на жизнь идут женщины. Впрочем, в “парном составе” супруги могут прийти в любое время.

Желающих посетить “ярмарку разводов” набралось немного – по данным организаторов, всего несколько сотен. Но авторы проекта полны оптимизма и полагают, что проведение подобных мероприятий вполне может стать традицией и заинтересовать специалистов за пределами Австрии.

Можно ли развестись без изматывающих душу выяснений: кто виноват и кто хуже? Многовековая история человечества прямо говорит: нет. Громче всех обычно разводятся семейные пары, чьи фамилии у всех на устах.

Причем чем громче имя, тем “дороже” обходится развод.

Весной 2007 года журнал Forbes опубликовал список десяти самых “дорогих” разводов среди знаменитостей. составлен на основе интервью, сообщений в прессе и судебных документов и включает в себя только разводы, произошедшие за последние 25 лет. Места распределялись в зависимости от суммы отступных, выплаченных одним из супругов.

Составители списка подчеркивают, что звезды, сведения о разводе или отступных выплатах которых могут оказаться недостоверными, не вошли в список.

Вероятно, поэтому в этот рейтинг Forbes не попал развод Романа Абрамовича с женой Ириной, состоявшийся в марте 2007 года. По данным The Daily Express, россиянин выплатил супруге около 12 миллиардов долларов, что является абсолютным мировым рекордом.

Возглавляют же список Forbes Майкл и Хуанита Джордан. Сумму, которую придется выплатить знаменитому баскетболисту, Forbes оценил в более чем 150 миллионов долларов, учитывая, что за 18 лет брака Джордан заработал более 350 миллионов, и жена претендует на половину. Хуанита подала на развод в 2006 году.

Почти столько же стоил развод Нейла Даймона и Марсии Мерфи, расставшихся в 1994 году. Тогда певец выплатил экс-супруге 150 миллионов долларов, заметив, что она “стоит каждого пенни”. Режиссеру Стивену Спилбергу, попавшему вместе с Эмми Ирвинг на третье место, свобода обошлась несколько дешевле – в 100 миллионов.

Далее следуют актер Харрисон Форд и сценарист и продюсер Мелисса Мэтисон с 85 миллионами долларов, Кевин Костнер и Синди Сильва с 80 миллионами. Пол Маккартни по версии Forbes собирался выплатить Хизер Миллс 60 миллионов долларов, но дело о разводе затянулось, и сейчас знаменитый музыкант уже готов расстаться с 70 миллионами фунтов стерлингов, лишь бы поскорее стать холостяком.

Джеймс Кэмерон отдал бывшей жене Линде Гамильтон 50 миллионов. На восьмом месте рейтинга – Майкл и Диандра Дуглас с 45 миллионами. Закрывают список Лайонел и Диана Ричи с 20 миллионами, а также Мик Джаггер, выплативший техасской супермодели Джерри Холл от 15 до 25 миллионов долларов.

История знает и примеры полюбовных разводов, но, поскольку ореола скандальности вокруг них нет, то и известно о них меньше. В России традиция полюбовного развода зародилась при  Петре I. В 1722 году Петр I издал указ о “временном разлучении”, который позволял супругам разъехаться, не испрашивая разрешения Синода, как это было принято раньше.

Для этого надо было при свидетелях дать письменное подтверждение, что не имеешь к бывшему супругу никаких претензий.

Для официального оформления уже состоявшегося развода использовали поводы чисто мифические. Например, князь Вяземский, прожив десять лет в браке и восемь – отдельно от жены, попросил Синод развести их по причине
“старости, болезней и неспособности к брачному сожительству”. Святейший Синод, понимая надуманность повода, просьбу удовлетворил.

Благородные дворянки XIX века не боялись разводов: они точно знали свои имущественные права. Им полагались седьмая часть имений супруга и четвертая часть его недвижимости и капитала. Если, конечно, они вели себя прилично по отношению к бывшему мужу. А вот когда Анна Керн убежала от супруга-генерала к Пушкину в Михайловское, генерал был так оскорблен, что не выделил ей никакого содержания.

Встречались, правда, вздорные жены, требовавшие от мужа чуть ли не все имущество. Именно такой была супруга генералиссимуса Александра Васильевича Суворова.

Отчаявшись с ней развестись, Суворов попросил у Павла I разрешения постричься в монахи. И только активное посредничество государя помогло разрешить дело полюбовно.

В мусульманских странах разводятся быстро и просто: по законам шариата, мужчинам достаточно лишь произнести трижды одну из установленных фраз.

А власти Малайзии разрешили всем мусульманам разводиться при помощи мобильного телефона – достаточно трижды отправить соответствующее SMS-сообщение своей благоверной.

“Виртуальные” разводы распространяются и в Европе. 79,99 фунтов стерлингов стоит бракоразводная процедура по документам, переданным через Интернет фирме “Десктоп лоуер”.

Традиционный путь к освобождению от супружеских уз требует затрат, как минимум впятеро больших. В сети же заполнение документов занимает всего полчаса. Затем они направляются ожидающим их у компьютеров экспертам. После проверки и согласования с клиентами адвокаты передают документацию в суд.

Быстро развестись можно также на Гаити и в Доминиканской Республике. Законодательство этих стран позволяет судьям расторгать брак вне зависимости от места его заключения и гражданства супругов.

В Доминиканской Республике процесс занимает всего 15 минут, на Гаити — 24 часа. Цены на услуги колеблются от $1,5 тысяч до 10 тысяч.

Правда, у “карибских разводов” есть недостаток: их не везде признают.

Развод невозможен в Чили, на Мальте и на Филиппинах. В этих странах действует Семейный кодекс, принятый еще в XIX в. В Чили, например, развестись можно только одним способом — солгать под присягой. Для этого нужно всего лишь неверно заполнить брачное свидетельство, а потом в суде об этом заявить. Таким образом, мысль о разводе должна зреть еще до свадьбы.

Материал подготовлен интернет-редакцией www.rian.ru на основе информации РИА Новости и открытых источников

Источник: https://ria.ru/20071028/85711272.html

Фельетон о том, что дороже: громогласная слава мертвых предков или жизнь своих детей?

Реферат что дороже жизнь или громкое имя
https://www.znak.com/2017-05-05/feleton_o_tom_chto_dorozhe_gromoglasnaya_slava_mertvyh_predkov_ili_zhizn_svoih_detey

2017.05.05

На берегу озера Титикака, в боливийских Андах, живут индейцы аймара, которые видят мир наоборот.

Лучшее у них – впереди, думают они. То есть – в прошлом. А загадочное и страшное будущее – оно где-то сзади, за спиной.

Так и дрейфуют по реке времени, словно креветки, – лицом против течения, задницей навстречу приключениям.

А к югу от Уральских гор течет вонючая речка Миасс. И живет там могучее племя челябинских патриотов.

Те же индейцы, в сущности. Только перьев нет и тарахтят без умолку.

Будущее их страшно пугает. Посмотрит, например, патриот что-нибудь молодежное по дебилятору и… не может сдержать активной гражданской позиции. Так и напишет, с сохранением патриотической орфографии и пунктуации:

«С утра нарвался на ТВ шоу Зомбоящика. Явно для “двуклеточных”. Картинка: две блонды в пиджаках, но с голыми ляжками. Т.е. стола нет. Они ими машут (ногами). И потом понятно, почему. Все беседы и разговоры сводятся к словарному запасу “блогер, фитнес, кушать, лайки”.

Говорить о том, что речь !!! телеведущих !!! в районе 500-1000 слов – не приходится. В общем-то понятно, зачем голые ляжки – чтобы не обращать внимания на словесный понос, что они несут.

Все сюжеты “утренних” новостей из разряда – что намазать на морде, чего сожрать, чтобы похудеть, что сделать, чтобы получать лайки. В качестве корреспондентов – блогеры. В моем личном рейтинге блогер – нет такой профессии. Просто сюр. Шлак на обочине жизни. Отключите интернеты, и все. Нету блогеров.

И кушать им будет нечего. Т.к. больше ничего они делать не умеют, да и ума не хватит . В общем, передача гавно. По мне – лучше уж пропаганда. Все. Можете пинать, блогеры».

Ну да. Блогеры – они такие. Только зазеваешься – жди от них злого пенделя. И вообще, что это за профессия такая? Делом надо заниматься! Как наш рассерженный мужчина, например. Знаете, кем он работает? У него – трудная, опасная, а главное – очень нужная служба: он сосет сигары.

Даже клуб у него есть, и диплом соответствующий. Как иначе-то? Сигары сосать – это вам не в интернетах торчать, не морду мазать и не ляжками махать в этих ваших фитнесах. Такое не каждому дано.

Вот и смотрит мужчина на будущее поколение, как на дерьмо: ну что за молодежь пошла?

А с прошлым у патриотов, наоборот, все хорошо.

 Сходят они на какой-нибудь патриотический фильм и восхищаются:

«Великолепный фильм! Я словно вернулся в свое далекое детство, где сам мечтал стать космонавтом, а по вечерам после школы мастерил на подоконнике телескоп. Герои моего пионерского детства – храбрый Алексей Леонов, умный и строгий Сергей Королев в пальто и шляпе, они спустя десятилетия вернулись ко мне.

Отличная работа и актеров, и режиссера, и эффекты что надо. Этот фильм как будто специально сняли для меня и тех, кто тоже бегал в ДПШ имени Крупской и мастерил из фанеры самолетики, для тех, кому сейчас за сорок… Но увы, нынешней молодежи он не интересен.

Они не понимают шутки про “слишком крепкий чай” и про то, что “они в Китае не сядут, а приземлятся, это мы сядем”. Новый фильм Бекмамбетова с его глубокими смыслами и историческими нюансами просто непонятен для современных школьников и студентов. Они не поймут этот героический ретрокомикс о стране, в которой они не жили ни одного дня.

Они не пойдут в кинотеатр. Они уже оглушительно прокатили “Время первых” в прокате. Потому что пришло “время вторых”».

Ясно вам, школота? Это вы – дебилы, что не смеетесь над анекдотами полувековой давности. А Бекмамбетов все правильно сделал.

Правда, со «временем вторых» чего-то попутали. Сейчас же путинское время. Это кто второй, получается? Владимир Владимирович? Да как ваш патриотический язык повернулся такое ляпнуть?!

Впрочем, будем к автору снисходительны. Он ведь лихие 90-е пережил. И перестройку. Не говоря о крупнейшей геополитической катастрофе. Вас, может быть, и не так бы расколбасило. Некоторые вон вообще заговариваться стали. Заведут разговор про одно – а потом их как понесет:

«Умер великий русский поэт Евтушенко. Мне понравился пост Рината о его встрече с Евгением Евтушенко. Я позавидовал даже не тому, что это классно и престижно.

Сам я людей-эпох не встречал, но подвозил я как-то солиста “Агата Кристи” Глеба Самойлова, который заставил меня задуматься о ценности славы. Умные люди говорят – не нужно встречаться с кумиром через много лет.

Дескать, это не лучше, чем целовать первую любовь в 35-летнем возрасте. Лучше поцеловать матрас и вспомнить, как это было».

И дальше – еще шесть страниц про то, как он подвозил Самойлова, как Самойлов пропил и проторчал свой талант и насколько интереснее целовать матрас, чем встречаться с оппозиционным отщепенцем и наркоманом Самойловым. Спросишь автора – погоди, а что там с Евтушенко-то? А он тебе – с каким Евтушенко?

А кое-кто из патриотов такое перенес, что и вовсе бредить стал:

«Августовский путч приковал всех к приглушенным телевизорам. Подкупил нас фальшивой декорацией сопричастности к абстрактной и, в общем-то, незваной победе с неотъемлемо-правдивым привкусом страха.

Породил иррациональное желание выкрикивать “Россия! Россия! Россия!”, хотя по всем участкам тела аритмично отплясывала дрожь гусиная кожа. Но беззвучные матери с тревожными глазами загнали нас всех домой. Это было начало конца.

Мы учились есть постный суп и обходиться без дефицитных продуктов. Весь город, как на халтурном наброске художника-сюрреалиста, заходил по унылым улицам в одном пуховике, пожевывая опостылевшие сушеные бананы, потому что на них по бартеру обменены “Уралы”.

Мы возненавидели Ельцина, Гайдара и Чубайса, да и сейчас, чего греха таить, живых по-прежнему недолюбливаем, хотя с трудом припоминаем — за что».

Свистит он, конечно. Пишет как дышит. Его тельце, может, и «отплясывало дрожь гусиной кожей» – а люди в это время под танки выходили.

И постный суп на Урале ели как раз при коммунизме. А в лихие 90-е чего-чего, а дефицита как раз не стало.

Этот крендель, небось, еще и в Штаты пару раз на стажировку слетал в те лихие годы.

И никакой ненависти к ельциным с чубайсами у них, конечно, сроду не было. Точно так же патриоты перед ними на цырлах ходили, как и перед нынешним начальством.

А до того – перед Горбачевым, который, по их нынешним словам, СССР продал.

А до того – перед всякими брежневыми да черненками.

Да и совок их любимый развалился вовсе не во время путча, строго говоря. И даже не при Горбачеве. Произошло это ровно 35 лет назад, 20 апреля 1982 года, аккурат в день рождения Гитлера, когда уральская школота высыпала по всем городам на демонстрации в черных рубашках да со свастиками.

А вот Первомай и прочие караулы у Вечного огня школота, напротив, предпочитала игнорировать.

Потому что настолько обрыдла ей патриотическая комсомольская трескотня, что даже Гитлер прикольнее показался. Мода на него была, представляете? Помните все эти подтяжечки, белые галстуки, кожаные пальто, косые челочки и подбритые височки? А также песни «Агаты Кристи» с припевами на немецком? Вот-вот.

Причем вернуться эта мода может в любое время, стараниями все тех же патриотов. Знаете, как это будет?

Сначала патриотические дизайнеры по запарке возьмут да и выставят на плакаты к 9 Мая вместо своих героических дедов каких-нибудь американцев с Иводзимы. Или, того хуже, – бандеровцев и пилотов «Люфтваффе».

А патриотические маркетологи родят к круглой дате какой-нибудь интересный тариф, обыгрывающий цифры. «14,88», например. Якобы по числу дней ВОВ. Креативненько же?

И патриотичное начальство без всяких сомнений все это утвердит и запустит в массы. Собственно, это и сейчас уже происходит сплошь да рядом.

И даже не потому, что нынешние любители Родины такие тупые – хотя это качество у них, безусловно, котируется. А просто плевать им на самом деле и на Родину, и на дедов воевавших, и даже на собственный патриотизм с победобесием.

Какая, к черту, Родина, когда такие бюджеты к освоению предлагают? Тут рефлексировать некогда – тут зубами рвать надо!

А потом эта мысль станет повсеместной. Собственно, это и сейчас происходит. Народ же не дурак, как привыкли считать патриоты. Что они в массы несут, то массы и усваивают.

То же самое – и с «Бессмертным полком». Сначала патриоты сделали его добровольно-принудительным. Потом – потащили туда все, что под руку попадается.

Ну а потом кто-нибудь из школоты решит поржать и придет на демонстрацию с портретом Карла Маркса. Или Макаронного Монстра. Или, того хуже, Йозефа Геббельса.

Попробуйте, патриоты, объясните школоте – почему с Берией, Николаем Чудотворцем и сказочным путинским папой на «Полк» ходить можно, а с Геббельсом, Марксом и Монстром – никак?

Точно так же – если на ваших праздниках приветствуются ряженые в генеральских погонах, с фальшивыми медальками и с кокардами трех родов войск на одной фуражке, что плохого в том, чтобы выйти в старой каске Вермахта? Благо продаются они в каждом магазине для ролевиков. Ходят же у вас на Первомай белоказаки под руку с красными коммунарами – и ничего.

А там и до нехитрой мысли, что черный мундир от Хьюго Босса в сочетании с блестящими хромовыми сапогами смотрятся на порядок стильнее, чем обмотки, портяночки и ботинки из кирзы, – один шаг. Мы это уже проходили.

Как там в ваших любимых книжках, патриоты? На смену серости всегда приходят черные, да?

Так что угомонитесь уже. Будущее все равно наступит, какой бы частью тела вы к нему ни поворачивались.

Впрочем, вы можете и дальше читать вчерашние газеты и считать, что вы молодцы, а Навальный – это Гитлер. И всех, кто думает иначе, можете по-прежнему обзывать педерастами, наркоманами, нацистами и шпаной. Мы разрешаем. Мы на дураков не обижаемся.

Давайте, патриоты. Поучите нас Родину любить.

Хочешь, чтобы в стране были независимые СМИ? Поддержи Znak.com

Источник: https://www.znak.com/2017-05-05/feleton_o_tom_chto_dorozhe_gromoglasnaya_slava_mertvyh_predkov_ili_zhizn_svoih_detey

Реферат: Происхождение и значение личных имен

Реферат что дороже жизнь или громкое имя

Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

“Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина”

Реферат

Происхождение и значение личных имен

Выполнила:

студентка

института иностранных языков

Профиля лингвистика

Феоктистова Дина Олеговна

Рязань 2014

имя русь культура советский

Введение

. Традиции выбора имени для ребенка

. Происхождение имен на Руси

. Заимствования имен из других культур

. Имена советского происхождения

Заключение

Список использованной литературы

Введение

Имя человека – это первое, что идентифицирует и отличает его от других людей.

Имена собственные были выделены в глубокой древности. Еще философ-стоик Хрисипп (3 век до н. э.) относил имена к отдельной группе слов. Сегодня изучением закономерностей их возникновения и развития, их структуры, функционирования в обществе, распространения занимается антропонимика ( греч. антропос – человек, нимис – имя).

Происхождение имен связывают с разнообразными легендами и догадками, но совершенно очевидно, что совокупность имен каждой цивилизации, каждого народа тесно связана с его историческим путем, культурными и бытовыми традициями, верованиями и определенной эпохой.

В наше время многие заинтересованы различными толкованиями тех или иных личностных данных, и имя здесь стоит на первом месте. Есть даже специалисты, которые по имени могут предсказать судьбу, характер, качества человека. Поэтому, многим становится интересна история возникновения имен, их изначальная форма и последующее трансформирование с течением времени.

1. Традиции выбора имени для ребенка

Еще с древних времен люди придавала имени огромное значение. Оно всегда было значительной составляющей частью личности человека и его содержание соотносилось с внутренним смыслом носителя. Наши предки считали, что имя обладает некоторой властью над судьбой человека, поэтому к его выбору относились с крайней осторожностью.

Первые же имена придумывались не специально. На начальном этапе развития общества, когда человек понял, что легче выживать, объединяясь в общины, возникла необходимость в именах, для того, чтобы окликнуть кого-нибудь одного, а не все племя.

Не всегда получалось подойти и постучать по спине с просьбой помощи, а ые данные в ту пору успешно развивались. Чтобы обозначать людей, использовали любые “подручные” названия явлений окружающего мира, к примеру, животных, растений, небесных тел, водоемов, времен года.

Еще одним источником происхождения имен древних людей являлись характерные черты человека, особенности его природных данных, поведения, образа жизни. Например, Молчан, Разумник, Рябой.

Как и говорилось ранее, уже тогда люди считали, что личное имя имеет власть над судьбой обладателя. Поэтому стали выбирать, а впоследствии придумывать имена, означающие нечто хорошее, лучшие качества, помогающие обрести удачу.

Например, если в качестве имени использовалось название животного, то это должен был быть сильный, ловкий, смелый зверь.

Многие древние имена состояли из нескольких слов и были похожи на своеобразные “заклинания”, пожелания, причем такая традиция существовала у самых разных народностей, например, у семитов, славян, шумеров.

Во многих культурах новорожденному давали два имени. Первое считалось настоящим и было известно только в узком кругу семьи, а второе для общего употребления, чтобы никто не мог навредить ребенку, зная его истинное имя.

В индейских племенах давали отталкивающие имена для того, чтобы отогнать злых духов. Свое настоящее имя молодой человек узнавал лишь в день признания его совершеннолетним посредством медитации и общения с духами и больше не сообщал никому. Старые шаманы считали, что это имя было невозможно произнести нормальными человеческими звуками, оно существовало лишь в смеси образов и звука.

Древние греки называли своего ребенка в честь богов и героев, надеясь на благосклонность всевышних.

Но называть детей аналогичными именами считалось бестактностью, так как жителям Олимпа могла не понравится такая фамильярность.

Поэтому в имена трансформировали различные эпитеты, с которыми обычно обращались к богам. Например, Виктор (победитель), Максим (величайший). С такими эпитетами обращались к Зевсу.

. Происхождение имен на Руси

В наше время десятки русских личных имен по своему происхождению не исконно русские. Многие имена, входящие в русский именник, принесены христианством на Русь из Византии. Поэтому они восходят к греческому, латинскому и другим языкам.

В славянской культуре существовала традиция двойного обряда имянаречения. Первый проходил через несколько дней после рождения. Чаще всего данное славянское имя было заведомо непривлекательным (Злоба, Немил, Некрас, Крив). Второе же давалось ребенку при достижении двенадцати лет. Славянские имена изобиловали своей разнообразностью. Существовали различные группы имен:

·Двухосновные (Святослав, Доброжир, Тихомир, Ратибор, Ярополк, Гостомысл, Велимудр, Всеволод, Богдан, Доброгнева, Любомила, Миролюб, Светозар, Милонег и др.) и их производные (Добрыня, Тишило, Рат (и) ша, Путята и т.п.);

·Имена от причастий (Ждан, Неждан, Хотен);

·Имена из животного и растительного мира (Щука, Ёрш, Заяц, Волк, Орёл, Орех и т.п.);

·Имена по порядку рождения (Первуша, Вторак, Третьяк);

·Имена по человеческим качествам (Храбр)

Несложно проследить процесс создания двухосновного имени. Отсекается вторая часть слова и прибавляется суффикс или окончание (- нег, – ло, – та, – тка, – ша, – ята, – ня, – ка) Например, Святослав – Свято +ша = Святоша.

Многие двусоставные слова имеют свое значение. Например: Бажен – желанное дитя, желанный ребенок. Богдан – Богом данный, подарок Бога, ребёнок данный Богом. Богомил – подаренный Богом, милый Богу. То же значение у имени Богумил. Велимудр – многознающий. Всеволод – властелин народа, всем владеющий. Добромил – добрый и милый. Доброжир – добрый и богатый.

Доброгнева – сильная в гневе. Гостомысл – думающий о другом (госте). Миролюб – миролюбивый. Пересвет – сражающийся за свет. Ростислав – возрастающая слава. Светозар – озаряющий светом. Святогор – несокрушимая святость. Тихомир – тихий и мирный. Цветана – подобная цветку. Ярополк – ярое (мощное) войско, предводитель солнечного войска.

Ярослав – обладающий ярой (мощной) славой, славящий Ярилу

. Заимствования имен из других культур

Насколько мы знаем, наличие контактов между культурами разных народов тоже отражается на создании имен. Процессы заимствования, адаптации шли на протяжении столетий и дали столь причудливые результаты, что порой в них можно разобраться лишь на основе глубоких научных исследований – если удается вообще дать однозначный ответ.

Славянский народ как раз может послужить примером подобного влияния. Самые популярные, любимые имен оказываются в подавляющем большинстве случаев “чужеземцами”, имеющими греческие, латинские, еврейские, скандинавские корни.

Например, из еврейского языка в наш обиход вошли имена Иван и Мария, ставшие своеобразными именами-символами русского народа.

Заимствованные иноязычные имена являются отражением каких-либо исторических периодов, тенденций, событий. Например, обширные группы греческого и еврейского происхождения пришли к нам вместе с христианством, тем самым оттесняя исконно славянские имена. Первые века христианства (X-XIII вв.

) славянские имена употреблялись на Руси в быту, крестильные же имена использовались лишь в церкви.

Однако с XIV века основным именем становится христианское, причём люди продолжали иметь прозвища, уже не традиционные, а обычно связанные с той или иной чертой человека и определяемые живым языком (Волк, Палка, Большой и т.п.).

От них наряду с крестильными именами (Иванов, Петров) позже стали образовываться русские фамилии (Волков, Палкин, Большов и т.п.). Из славянских имён сохранились в употреблении лишь те, которые носили канонизированные святые – тем самым эти имена стали даваться в крещении (Владимир, Всеволод, Борис и др.).

Также многие имена, к которым привык русский человек, заимствованы из скандинавского языка. Все это связано с тем, что Скандинавы были давними северными соседями славян.

Скандинавы и воевали с Русью, и служили дружинниками у русских князей, и торговали с ней, и шли торговать через Русь в другие страны, что отразилось в известном выражении “путь из варяг в греки”.

Скандинавского происхождения собственные имена Аскольд (золотой голос, владеющий копьем), Глеб (угодный богу, любимец богов), Олег (священный), Игорь (воинственный), Ольга (священная, великая), Рюрик (славный король).

Заимствование происходило через непосредственное общение (устным путем) славян со скандинавскими купцами и великокняжескими дружинниками – скандинавами, служившими у русских князей. Приметы заимствованных скандинавских слов стерлись.

. Имена советского происхождения

Тенденция к созданию нетрадиционных имен сохранилась и в советское время. Необычные имена появились после Октябрьской революции в период расцвета в Советском Союзе моды на неологизмы и аббревиатуры.

Слом прежних общественных устоев и традиций наречения именем, связанных, прежде всего, с обязательностью выбора имени для новорождённого по святцам при совершении обряда крещения, предоставил родителям большую свободу выбора имён своим детям.

В качестве личных имён стали использоваться разнообразные нарицательные слова: названия растений (Береза, Дуб), минералы (Рубин, Гранит), химические элементы (Радий, Вольфрам, Иридий, Гелий), топонимы(Волга, Гималай, Казбек, Онега), технические и математические термины (Медиана, Дизель, Комбайн, Дрезина), профессии (Танкист), и другие слова, окрашенные революционной идеологией (Идея, Декабрист, Товарищ, Воля, Заря, Атеист, Свобода). Образовывались и производные формы (Ноябрина, Тракторина). Подобное имятворчество иногда называют семантической антропонимизацией. Большой массив личных имён-неологизмов образовывался от революционных лозунгов, названий некоторых органов новой власти, а также от имён и фамилий революционных лидеров и коммунистических деятелей (Владлен, Дамир, Ким, Рой).

К именам советского происхождения также относятся и многие заимствованные имена. Именно после Октябрьской революции произошёл значительный приток иностранных имён в русский язык.

Некоторые из них были связаны непосредственно с деятелями международного коммунистического движения (Роза – в честь Розы Люксембург, Эрнст – в честь Эрнста Тельмана), некоторые ассоциировались с героями “прогрессивных” переводных литературных произведений или историческими личностями (Жанна, Эрик, Рудольф, Роберт). Некоторые были известны у других народов, но получили новую расшифровку (Гертруда – герой труда, Элина – электрификация, индустриализация, Эльмира – электрификация мира, Зарема – за революцию мира, Ренат – революция, наука, труд). Особое место занимает имя Светлана, которое хоть и было известно ранее, но получило популярность именно в 1920-х годах.

В послереволюционную эпоху вошли в употребление и неканонические (не отмеченные в церковных святцах) древнерусские и древнеславянские имена, а также имена, бытующие в других славянских языках (Светозар, Пересвет, Мстислав, Милослава, Любомир, Ванда, Владислав)

Большинство имён советского происхождения – в особенности новообразованные – использовались редко и не прижились, оставшись скорее историко-лингвистическим курьёзом; многие носители экзотических имён, достигнув совершеннолетия, подавали документы на изменение имени. Однако некоторые из этих имён, составленные удачно – например, Владлен, Дамир, сохранились и получили достаточно широкую известность.

Некоторые интересные имена и их значения:

Авксо?ма – от обратного прочтения слова Москва

Арви?ль – от сокращения словосочетания “Армия В.И. Ленина”

Бестрева – от сокращения словосочетания “Берия – страж революции”

Больжедор – Большевистская железная дорога

Валтерперженка (Ватерпежекосма) – от сокращения словосочетания “Валентина Терешкова – первая женщина-космонавт”

Выдезнар (Выше держи знамя революции)

Даздранагон – от сокращения лозунга “Да здравствует народ Гондураса!”

Даздрасмыгда – от сокращения лозунга “Да здравствует смычка города и деревни!”

Даздраперма – от сокращения лозунга “Да здравствует Первое мая!”.

Кукуцаполь – от сокращения лозунга времён правления Н. С. Хрущёва “Кукуруза – царица полей”.

Пофистал – от сокращения словосочетания “победитель фашизма/фашистов Иосиф Сталин”.

Урюрвкос (Ураюкос) – от сокращения словосочетания “Ура, Юра в космосе!”

Заключение

В заключении хотелось бы отметить, что большинство мужских и женских имён, с которыми мы сталкиваемся ежедневно, нам настолько привычны и хорошо знакомы, что мы воспринимаем их как русские имена, особенно не задумываясь об их происхождении. На самом же деле исконно русских из них в современном обществе остались буквально единицы.

Действительно русские имена, имеющие славянские корни, оказались со временем вытесненными именами греческого, римского, еврейского, скандинавского происхождения.

Процесс этот шёл веками и на сегодняшний день большинство имён, заимствованных когда-то давно у других народов, считаются русскими, хотя на самом деле они имеют иностранные корни.

Определить же происхождение имени и его корни интуитивно практически невозможно, ведь в нашем восприятии имена Иван, Пётр, Фёдор, Степан, Михаил, Василий, Анна, Анастасия, Мария, Екатерина, Варвара, Полина и т.д.

должны иметь русские корни, но ни одно из перечисленных выше не является русским или славянским по своему происхождению.

Они, как и подавляющее большинство других современных мужских и женских имен, пришли в русскую культуру из других народов, соответственно все они имеют иностранные корни.

Список использованной литературы

1.Веселовский С.Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии. – М.: Наука, 1974. – 382 с.

2.Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Толковый словарь языка Совдепии. – СПб: Фолио-Пресс, 1998.

3.Петровский Н.А. Словарь русских личных имён. – М.: АСТ, 2000.

4.Роспонд С. Структура и классификация древневосточнославянских антропонимов (имена) // Вопросы языкознания. – М.: Наука, 1965. – №3. – С. 3-22.

.Суслова А.В., Суперанская А.В. О русских именах. – Л.: Лениздат, 1991. – 220 c.

.Топоров В.Н. Праславянская культура в зеркале собственных имён // История, культура, этнография и фольклор славянских народов. XI Международный съезд славистов. Доклады российской делегации. – М.: Наука, 1993. – С. 3-119.

Происхождение и значение личных имен Реферат Английский

Источник: http://dodiplom.ru/ready/76563

Спекуляции на громких именах – литературная россия

Реферат что дороже жизнь или громкое имя

У нас не так много книжных серий, которые издаются почти без перерывов на протяжении 60–80 лет. Одной из таких долгожительниц оказалась серия «Жизнь замечательных людей». За 84 года своего существования она знала взлёты и падения.

Что лично меня всегда привлекало в этой серии (во всяком случае, в большинстве её книг, которые выходили в 70–80-е годы)?

Первое. Авторы давали все главные, узловые события в жизни своих героев.

Второе. Каждая книга подробно описывала фон эпохи, в которой жили и творили выдающиеся люди.

И третье. За редким исключением, не было откровенных панегириков.

В ЖЗЛ-овских книгах подробно рассказывалось как о звёздных часах мировых гениев, так и об их объективных недостатках и слабостях.

Все проблемы серии заключались в другом – в нехватке живости, оригинальности и разнообразии подачи материала. Очень многие книги были откровенно скучны. Но, ещё раз повторю, некоторое однообразие в них замещалась умело подобранной фактурой и цельностью изложения.

Исключения из этого ряда составляли книги о советских политических деятелях и крупных бюрократах красной эпохи. Вот там был один елей. Все партийные функционеры, военачальники и даже писатели советского периода подавались в одном ключе – исключительно как гении и созидатели.

Хотя в реальности многие из них (к примеру, Будённый) были весьма незамысловатыми фигурами, а иные – откровенными палачами своего народа.

А что мы имеем сегодня? Не буду разбирать все ЖЗЛ-овские издания последних лет. Остановлюсь на том, что ближе мне по роду занятий – на книгах, посвящённых советским писателям.

* * *

Начну с книги Василия Авченко об Александре Фадееве. Сразу оговорюсь: лично я считаю Авченко замечательным бытописателем нашего времени.

Я очень высоко ценю его повесть «Правый руль», в которой очень точно отражена грабительская сущность современного олигархата и правящего класса, абсолютно далёких от народа. Однако, как я понял, по своим воззрениям Авченко тем не менее ближе к либералам, нежели к консерваторам.

Тем интереснее было узнать, что он дорожит многими советскими ценностями и не спешит сбрасывать советских классиков с «парохода современности». На мой взгляд, Авченко проделал значительную исследовательскую работу, проследив буквально по дням весь дальневосточный период жизни Фадеева.

Эта часть его книги просто интересна и не может вызывать нареканий. Но стоило ему перейти к ростовскому сюжету, не говоря уже о московских событиях, и всё – автор тут же оказался в плену ложных представлений о своём герое.

И правда, как можно, не погрешив против истины, утверждать, что Фадеев не имел никакого отношения к репрессиям среди писателей?! Ведь сейчас открылись сотни ранее засекреченных архивных фондов. А там десятки документов с доносами Фадеева на собратьев по перу.

Не он ли перед войной сигнализировал Сталину о наличии антипартийной группировки в критике и просил унять Г.Лукача, М.Лифшица, Е.

Усиевич и других неугодных ему зоилов, настаивая на закрытии журнала «Литературный критик»? И разве не Фадеев в годы гонений на космополитов травил Альтмана и Дайреджиева?! Непонятно, зачем такому вдумчивому исследователю, как Авченко, понадобилось лепить из Фадеева икону? А как позорно вёл себя Фадеев в первые месяцы Великой Отечественной войны! Да и с изображением молодогвардейцев всё оказалось не так-то просто. Однако Авченко не без изобретательности сгладил все острые углы в биографии своего кумира. Но кому это пошло на пользу? Я убеждён, что было бы куда лучше, если бы Авченко закончил своё повествование на дальневосточном периоде жизни Фадеева и не стал бы обелять весьма сомнительные поступки советского классика, совершённые им в 1930–50-е годы. Кстати, думаю, не случайно наследники Фадеева не так давно закрыли личный фонд писателя, хранящийся в РГАЛИ, для исследователей. Видимо, они не хотят, чтобы современники знали всю правду об их знаменитом родственнике.

Перейдём теперь к книге Игоря Вирабова об Андрее Вознесенском. Не спорю: Вознесенский остался в истории советской литературы. У него можно найти немало ярких и запоминающихся строк. Но гением он всё-таки не был, как бы в этом ни убеждал читателей Вирабов.

Хотя замечу: потенциал для того, чтобы стать по-настоящему крупным поэтом, Вознесенский имел.

Почему же он не состоялся как значительный художник XX века? На мой взгляд, в том числе и потому, что он почти всю свою сознательную творческую жизнь лавировал и маневрировал, стараясь совместить несовместимое: ему хотелось быть и свободным поэтом, и одновременно получать все блага от власти, что приводило его к постоянным сделкам с собственной совестью.

Однако у Вирабова Вознесенский предстаёт только в ореоле борца за свободу творчества. Но помилуйте, разве не Вознесенский ещё летом 1962 года, оставаясь для либералов светочем свободы, пошёл на тайный сговор с комсомольскими вожаками.

Смысл договорённостей заключался в том, что Вознесенский не будет публично трогать Комсомол и тем более подвергать каким-либо сомнениям партийный курс, а за это он получит площадки практически во всех молодёжных изданиях, имевших многомиллионные тиражи. Правда, этот консенсус несколько раз нарушался.

Первый раз его по незнанию нарушил тогдашний инструктор ЦК ВЛКСМ критик Леонард Лавлинский, который посмел в «Комсомольской правде» возвысить Цыбина и принизить Вознесенского (за что малоинформированного комсомольского работника хотели даже с треском выгнать с работы).

Вторым нарушителем оказался лично глава советского государства и Компартии Никита Хрущёв, не так понявший молодого поэта в марте 1963 года и собиравшийся даже выслать его из страны.

Но в первый раз конфликт был быстро улажен, по требованию первого секретаря ЦК ВЛКСМ Сергея Павлова, тогдашним заведующим отделом культуры ЦК ВЛКСМ Юрием Верченко.

А во второй раз роль заступника Вознесенского взял на себя секретарь ЦК КПСС Леонид Ильичёв, быстро объяснивший молодому поэту, как можно было реабилитироваться перед Хрущёвым (кончилось всё тем, что после погромной речи Хрущёва Вознесенский в тайне от своих тогдашних приятелей Евгения Евтушенко и Василия Аксёнова тут же написал на высочайшее имя покаянное письмо, а затем состряпал беззастенчиво конъюнктурную поэму о Ленине). Впрочем, как показало дальнейшее, для Вознесенского это стало нормой – бравировать смелостью в стихах, а следом тайком вымаливать прощения в кабинетах высоких советских начальников. Здесь можно вспомнить хотя бы историю его участия в скандале, который разразился в 1979 году вокруг выхода первого номера неподцензурного альманаха «Метрополь». С одной стороны, Вознесенский сознательно отдал редакции этого альманаха целый ряд своих стихотворений, а с другой, когда запахло жареным, побежал по инстанциям и немедленно слинял, то есть отправился в творческую командировку на северный полюс, откуда потом прислал в Комсомолку пафосные, не имевшие никакой художественной ценности откровенно халтурные вирши. Но, увы, Вирабов предпочёл обо всём этом в своей книге умолчать. Как ни слова он не сказал и о роле в творческой судьбе Вознесенского такого непростого критика, как Александр Дымшиц, без поддержки которого судьба поэта могла быть иной. Не удивительно, ведь Дымшиц имел репутацию неисправимого ортодокса и борца за советские ценности, а это как-то плохо вязалось с обликом одного из самых авангардных советских поэтов – Вознесенского.

Очень огорчила меня и книга иркутского поэта Андрея Румянцева о Валентине Распутине. Во-первых, в ней оказались пропущены многие важные факты из жизни Распутина.

В частности, ничего не сказано о том периоде, когда он в начале 60-х годов стал одним из создателей и активных членов так называемой «стенки» – группы молодых иркутских литераторов (молодёжь, понимая, что поодиночке она вряд ли прорвёт сопротивление местных князьков и сможет прорваться в литературу, решила объединиться и сообща оттеснить классиков областного пошиба от прикормленных редакций). Интересно, что к созданию этой «стенки» имели отношение Вампилов, Шугаев и, кажется, Машкин, но ими всячески игнорировался Евгений Суворов, хотя все они имели во многом одинаковые взгляды на жизнь и на искусство, а Суворов уже тогда отличался куда большим талантом, нежели, к примеру, Шугаев.

Ну ладно там «стенка». Румянцев показал полное непонимание раннего творчества Распутина и особенно его повести «Живи и помни».

Он подробно рассказал, как в своё время высоко оценили «Живи и помни» два наших германиста – Лев Копелев и Раиса Орлова, а также директор Института мировой литературы Борис Сучков.

Но почему эти литераторы в начале 70-х годов так восторгались Распутиным, тогда как многие писатели, впоследствии ставшие вождями патриотического направления в русской литературе, очень негодовали по поводу книг тогдашнего Распутина? Об этом в книге Румянцева ни слова. А зря.

Судя по всему, либералы, прочитав первые вещи Распутина, увидели у молодого сибиряка только одно – талант живописать самые тёмные и низменные страсти в русском народе. Их привлекла фигура предателя Родины Гуськова, в тяжкий для страны час в далёкой сибирской деревне забившийся в схрон под тёплым боком своей жены.

По сути, многие западники, к коим относил себя и Сучков, увидели в повести Распутина некую апологетику предательства. Именно этим им и приглянулся Распутин. Именно поэтому они начали выдавать молодому сибиряку авансы, расценивая, что он и дальше пойдёт таким путём.

Между тем, центральной фигурой в повести «Живи и помни», на мой взгляд, был не Гуськов, а Настёна. И большая часть смысловой нагрузки этой повести ложилась именно на Настёну как на хранительницу нравственных жизненных устоев.

Не случайно Распутин потом продолжил эту линию и написал другую пронзительную повесть «Прощание с Матёрой», где он недвусмысленно говорил о тяжелейшем положении, в котором оказался русский народ. Но новая повесть, точнее новый поворот в творчестве, уже не мог устроить либералов. Перед Распутиным был поставлен выбор: или он продолжает исследовать и описывать тёмные стороны в русской жизни, и тогда имеет бесконечные переиздания на Западе, премии и прочие блага, или возвышает свой голос в защиту русского народа, но остаётся ни с чем. Распутин выбрал второй путь, за что потом до самой смерти подвергался со стороны околовластных элит ядовитой обструкции.

В общем, у Румянцева получилась какая-то легковесная поделка, а не серьёзное жизнеописание труднейшего пути, какой прошёл большой художник Валентин Распутин.

Очень огорчили меня и книги Захара Прилепина о Леониде Леонове, Борисе Корнилове, Владимире Луговском и некоторых других советских писателях. В них много эмоций, но явно недостаточно фактуры. Такое впечатление, что автор поручил подбор материалов случайным людям, а потом из различных рефератов и докладов на скорую сварганил что-то своё.

Не случайно в работах Прилепина много нестыковок и мест общего характера. Я уже не говорю о том, что автор поленился обратиться в крупнейшие архивы страны. Оно и понятно. Где ему сидеть и выявлять архивные документы, когда труба зовёт в военный поход.

Похоже, для Прилепина главное везде и всюду светиться, поэтому выполненные им жизнеописания советских писателей так очевидно поверхностны.

Не могу я принять и методику работы одного из самых шустрых наших молодых политиков Сергея Шаргунова. Мне кажется, в тридцать семь лет пора бы уже научиться понимать разницу между личным выявлением документов в архивах и поручением этого процесса своим помощникам.

Как я понял, Шаргунов считает, что работа с архивными фондами – это чисто технический процесс, который будто бы под силу любому студенту. Действительно, если поставить задачу сделать ксерокопии выявленных другими исследователями документов, то да, в этом случае всё ограничивается техникой исполнения. Но работа с архивными фондами, как правило, выходит за чисто технические рамки.

Нередко один документ может потянуть за собой целую цепочку; надо знать не только одно конкретное «дело», а иметь представление обо всём фонде. Одна случайная помарка на полях может вывести к новым именам и фактам, в целом привести к совершенно иным выводам.

Почему в своей небезынтересной книге о Катаеве Шаргунов проигнорировал такой классический подход, я так и не понял. То, что хорошо в депутатской практике (перекладывание на помощников подготовку депутатских запросов и сбор материалов для различных справок), совершенно не годится для научной, исследовательской и писательской работы.

Надеюсь, что, если Шаргунов вернётся к давнему замыслу написать свою личную книгу о Фадееве, он пересмотрит своё отношение к поиску нужной информации и к работе с архивными документами. Иначе на нём, как на художнике и исследователе, придётся поставить крест.

Ну а пока серия «ЖЗЛ» ещё как-то живёт и движется за счёт старого бренда. Но, если подходы современных авторов к созданию жизнеописаний о великих людях не изменятся, бренд в скором времени перестанет работать и жзл-овские книги станут мало кому нужны.

Вячеслав ОГРЫЗКО

Источник: https://litrossia.ru/item/9822-spekulyatsii-na-gromkikh-imenakh/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.