Заключение и расторжение брака в германии

Краткая информация о заключении и расторжении брака в Германии

Заключение и расторжение брака в германии

Общее

Многие немцы к тому же желают перенести заключение своего брака на период отпуска и не без удовольствия за рубежом.

Безусловно переливающийся в огнях Лас Вегас, романтическая Венеция или тропические пальмы на пляже одного из южных морских островов придают особую обстановку бракосочетанию.

Тем не менее, не стоит забывать, что заключение брака в первую очередь представляет собой договор с вытекающими законными обязательствами во многих отношениях, и что для заключения брака за рубежом среди прочего действуют дополнительные требования.

Заключение и действительность брака

Специального производства по признанию браков, заключенных за рубежом, и органа, в компетенцию которого входило бы только это, не существует.

Поэтому вопрос о действительности заключенного брака всегда является только предварительным вопросом в связи с решением вопроса по другому официальному акту (например, объявление фамилии или заявление на оформление семейной книги в германском ЗАГСе, внесение записи в карточку налогоплательщика и т.п.).

Данный предварительный вопрос должен решаться соответствующим компетентным учреждением в рамках своей компетенции под свою собственную ответственность.

Действует следующий закон : брак, заключенный за рубежом, признается в Германии действительным, если были соблюдены законодательные положения, действующие для бракосочетания в зарубежном государстве. Дополнительно для обоих брачующихся должны выполняться условия для заключения брака в соответствии с действующим правом их государства (например, оба холостые, возрастной ценз, отсутствие недопустимого родства и т.п.).

Граждане Германии не обязаны подавать заявление на оформление семейной книги или изменять свою фамилию после заключения брака.

Хотя это и не установлено по германским записям актов гражданского состояния, тем не менее, по этой причине кто-то может состоять в действительном браке. Поэтому на таком браке лежало бы пятно “бигамии”.

Такой брак может быть расторгнут в любое время по заявлению одного из двух супругов или компетентного административного учреждения.

Признание зарубежных свидетельств о браке

Удостоверением брака, заключенного за рубежом, служит зарубежное свидетельство о браке.

Во многих странах (например, США, Канаде и др.) супругам после бракосочетания выдается только справка (или “сокращенный вариант свидетельства о браке”).

Заключение брака в завершение должно быть зарегистрировано в компетентном органе, чтобы можно было оформить свидетельство о браке в виде полной выписки из реестровой книги. Зарубежные свидетельства о браке часто признаются германскими учреждениями или судами только в том случае, если их подлинность или убедительность установлены в ходе особого производства.

Для этого был разработан ряд стандартных международных правил производства, которые отражаются ключевым словом легализация документов.

Положения о заключении брака

Германские зарубежные представительства регулярно сообщают о соответствующих действующих положениях о заключении брака в стране их пребывания.

Эти сведения обобщаются в Федеральном административном ведомстве в Кёльне Точные справки юридического характера могут выдать только должностные лица или компетентные органы за рубежом, которые оформляют заключение брака.

Поэтому в любом случае рекомендуется непосредственно связываться с этими учреждениями для получения точных и актуальных юридических справок о предоставляемых документах, удостоверении их подлинности или при необходимости их переводе и согласования сроков.

Заключение брака германскими консульскими служащими

Возможность заключения брака в присутствии консульских служащих имеется лишь в немногих германских представительствах, преимущественно в государствах с исламским правопорядком.

Однако это предусмотрено только для пар, из которых, по крайней мере, один помолвленный проживает в официальном районе соответствующего представительства, по крайней мере, один является гражданином Германии и ни один из них не является гражданином той страны, где должно пройти бракосочетание.

Правовые отношения между супругами

Место заключения брака не определяет автоматически правопорядок, по которому определяются другие правовые отношения супругов (право на фамилию, общая собственность, родительские права). Для этого требуется, в частности для супругов различных национальностей, отдельное рассмотрение вопроса.

Рекомендуется все та же предварительная консультация с профессиональным юристом , который при необходимости может принять участие и при составлении брачного контракта.Вопрос применения германским судом или учреждением германского или зарубежного права определяется правилами международного частного права.

Важные правила германского международного частного права содержатся в Вводном кодексе к Гражданскому кодексу (ВКГК).

Расторжение брака

Источник: http://chemodan.com.ua/news/2006/02/3052.html

Как часто женятся и разводятся в Германии? | DW | 15.05.2019

Заключение и расторжение брака в германии

1. Как часто женятся в Германии 

Согласно данным Федерального статистического ведомства, в 2017 году (это последние данные) в Германии было сыграно 407493 свадьбы. В пересчете на 1000 человек (коэффициент брачности 4,9) это меньше, чем в России (6,2).

Но если в России число зарегистрированных браков уменьшается, то в Германии с 2015 года, в отличие от прежних десятилетий, не опускалось ниже 400 тысяч в год. Средний возраст заключения первого брака: 32 года – для женщин, 34 года – для мужчин.

В браке они живут в среднем 15 лет.

2. Как часто разводятся в Германии

Жениться немцы стали чаще, зато разводиться – реже. В 2017 году разошлись 153500 пар. В пересчете на 1000 человек населения это существенно ниже, чем в России: 1,85 против 4. Любопытно, что, в среднем пары в Германии разводятся после 15 лет совместной жизни. То есть когда дети выросли и кто-то из супругов – или оба – решают начать новую жизнь.

3. Кто выступает инициатором развода

Еще один интересный факт: в Германии чаще на развод подают женщины. На них приходится около 51 процента всех заявлений, на мужчин – 40 процентов заявлений. В остальных случаях супруги подают заявление на развод вместе. На расторжение брака немцы обычно решаются после сорока: женщины – в 43 года, мужчины – в 46 лет.

4. Причины развода

Для того, чтобы подать заявление о расторжении брака, достаточно общей формулировки: “Мы считаем наш брак распавшимся”. Поэтому официальной статистики причин развода в Германии не существует.

По словам специализирующегося на разводах дюссельдорфского адвоката Роланда Шперлинга (Roland Sperling), самой распространенной причиной развода является… сам брак. Точнее, непродуманное решение о его заключении. “Очень часто люди женятся, так сказать, по необходимости.

Например, из-за беременности партнерши или по принципу “давай попробуем”, – говорит Шперлинг. – У женщин играет роль и желание предстать перед родней и друзьями в белом платье”.

Среди других причин развода адвокат называет такие: отсутствие времени для интенсивного общения между супругами, надежду на то, что с другим партнером все будет лучше, недостаточное уважение интересов супруга или супруги, а также мелочность и скаредность.

По наблюдениям венского адвоката Хелены Клаар (Helene Klaar), часто причиной развода становится второй ребенок: “С одним ребенком оба супруга еще могут сохранить свой социальный статус, но с рождением второго ребенка наступает перманентный форс-мажор во всех отношениях. Этого не выдерживают многие”.

Оба адвоката отмечают, что секс или его отсутствие в куда меньшей степени влияют на желание расторгнуть брак, чем обычно считается. “Я знаю множество пар, которые уже давно не близки друг другу эротически, но и не думают разводиться”, – говорит Хелена Клаар. 

5. Дети после развода

При разводе родителей закон ставит во главу угла интересы детей. Если (бывшие) супруги не могут или не хотят сами договориться, с кем будет жить после развода ребенок, то решение принимает суд – при участии ведомства по делам несовершеннолетних и экспертов-психологов.

При этом учитываются различные аспекты: пол ребенка, к кому из родителей он больше привязан, где могут быть созданы лучшие условия для его развития, причем не только материальные, кто до сих пор, в первую очередь, занимался его воспитанием.

И, разумеется, желание самого ребенка.

Родительские права сохраняются за обоими родителями, которые сами или, если не могут договориться, при посредничестве специальных консультантов разрабатывают в каждом конкретном случае ту или иную модель общения с ребенком. Чаще всего ребенок остается постоянно жить у одного из родителей, а другой бывший супруг забирает ребенка в установленные дни.

Это могут быть, например, каждые вторые выходные, половина каникул, часть праздничных дней. Бывает, что ребенок живет одну неделю у отца, другую – у матери, но это считается нежелательным с точки зрения детской психологии. К сожалению, приблизительно в пяти процентах случаев идут настоящие войны за детей, в которых в ход идут все мыслимые средства.

6. Кому и сколько платят алиментов

В Германии платят алименты как на ребенка, так и – отдельно – на бывшего супруга. Размер и характер алиментов определяются с учетом доходов разводящихся. Что касается ребенка, то выплаты увеличиваются с его возрастом и, если ребенок учится в вузе, продолжаются до достижения им 25-летнего возраста.

Размеры определяет так называемая “Дюссельдорфская таблица”. Формально она имеет лишь рекомендательный характер, но в Германии почти всегда ориентируются именно на нее.

Скажем, бывший супруг с доходами после вычета налогов, например, 2 тысячи евро в месяц должен платить на семилетнего ребенка 427 евро ежемесячно, а тот, кто зарабатывает 5 тысяч евро, – 618 евро.

При этом оба супруга имеют право на прожиточный минимум, и алименты на детей еще никого не разоряли.

7. Алименты бывшему супругу и раздел имущества

В Германии не часто бывает так, что оба супруга работают полный рабочий день. Как правило, женщины, особенно если они занимаются воспитанием детей, не работают вообще или всего несколько часов в день. После развода, когда муж их больше не содержит, они оказываются в сложном положении.

Точнее, оказались бы, если бы не закон, который обязывает бывшего супруга (или супругу, если “кормильцем” была она) обеспечить другому  – по крайней мере, какое-то время – тот же уровень жизни, который был, пока семья не распалась.

Причем, чем дольше супруги прожили вместе, тем дольше (порой 5-10 лет) придется платить алименты бывшей “второй половине” после развода.

Но, разумеется, только до тех пор, пока бывшая жена (обычно речь здесь идет о ней) не найдет работу с соответствующей зарплатой или не выйдет замуж снова: тогда ее обязан содержать уже новый муж.

Что касается раздела имущества, то либо разводящиеся договариваются полюбовно, либо этот вопрос приходится решать в суде. Если при этом у кого-то из разводящихся нет денег на адвоката, его оплачивает либо государство, либо, как это ни парадоксально, более богатый супруг.

Жизнь в Германии: как празднуют мальчишники

  • С теми, кто празднует свой последний день холостяцкой жизни в Берлине, обязательно фотографируются туристы.
  • Обычно друзья жениха или невесты сами выбирают тему для предстоящей вечеринки. Сценарий безумной ночи продумывается вплоть до мелочей и держится в строгом секрете до появления виновника торжества. Традиционно группа тусовщиков одевается в одинаковые костюмы и начинает празднование в баре.
  • Иногда жених и невеста устраивают совместный мальчишник и девичник, но не в этот раз. На фото – девушки из Люнебурга.
  • Жених сразу выделяется из толпы своим шутовским костюмом. Этот снимок был сделан в Мюнхене.
  • Прогулка в забавном наряде по центру города – обязательная часть любого мальчишника.
  • Сильные дожди в Ганновере не помещали этому жениху отпраздновать последний холостяцкий день.
  • Жених обязан пройти несколько испытаний во время вечеринки. Этому парню из Билефельда предстоит подмести лестницу городской ратуши.

_________________________

Хотите читать нас регулярно? Подписывайтесь на наши -сообщества “DW на русском” и “DW Учеба и работа” и на Telegram-канал “Что там у немцев?” или читайте нас в WhatsApp

Источник: https://www.dw.com/ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE-%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%81%D1%8F-%D0%B8-%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%8F%D1%82%D1%81%D1%8F-%D0%B2-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8/a-19076754

Заключение брака в Германии и Ehefähigkeitszeugnis

Заключение и расторжение брака в германии

Право на семью и право на заключение брака находятся под гарантийной защитой Основного Закона ФРГ (Конституция).

Конституционный принцип гарантийной защиты обязывает законодателя защищать и поддерживать существование семьи, как законный социальный институт.

Право на семью и заключение брака кодифицировано также в Европейской Конвенция о Защите Прав Человека и Основных Свобод. Под эти гарантии подпадает не только заключение брака, но и признание иностранных браков.

Право на семью и право на заключение брака действуют на территории Германии для всех физических лиц, невзирая на национальную принадлежность и гражданство. Несмотря на это, процедура заключения брака в Германии строго формализована. Как правило, заключение брака между двумя гражданами ФРГ не представляет никакой трудности, особенно, если они прежде не состояли в браке.

Трудности возникают, если один или оба супруга являются гражданами другой страны. Еще больше проблем может создать то обстоятельство, что один или оба супруга прежде пребывали в зарегистрированном браке и затем расторгнули брак (см. ниже).

Иностранец не состоял прежде в браке

Если один из супругов является иностранцем, то в этом случае применяется национальное и интернациональное семейное право ФРГ и законы той страны, гражданином которого является иностранец. Если брак заключается в третьей стране, то должны быть соблюдены также законы этой страны.

И так, чтобы брак был признан и действителен в Германии, он должен одновременно соответствовать

  • праву ФРГ
  • праву той страны, гражданином которой является иностранец, а также
  • праву той страны, в которой был заключен брак.

Если иностранец не состоял прежде в браке и собирается заключить брак в Германии (например, с гражданкой ФРГ), то он должен предоставить в ЗАГСе (Standesamt) справку о брачной правоспособности (Ehefähigkeitszeugnis). Эту справку он получает в компетентных ведомствах своей страны.

Этот документом не стоит путать со справкой об отсутствии записи акта о заключении брака (Ledigkeitsbescheinigung). Справка о брачной правоспособности подтверждает, что правовых препятствий к вступлению в брак в данном конкретном случае не существуют.

При этом следует отметить, что препятствия могут существовать, как в отношении будущего супруга, так и в отношении его будущей супруги.

Однако некоторые страны не выдают такой справки. В этом случае иностранец может подать заявление на освобождение от этой справки (Befreiung vom Ehefähigkeitszeugnis). Заявление, как правило, подается непосредственно в ЗАГСе.

ЗАГС затем перенаправляет это заявление в Высший Земельный Суд, который будет выносить решение об освобождении. Суд проверяет законные условия для заключения брака в соответствии с правом ФРГ и правом той страны, гражданином которой является иностранец.

Если предстоящий брак соответствует законам этих двух стран, то освобождение выдаётся. В случае, если предстоящий брак не соответствует одному законному условию иностранного государства, то суд в определённых случаях и в виде исключения может применить только немецкое право, т.е.

проверить легальность предстоящего брака только в соответствии с германским правом.

Конечно, возникает мысль, что во избежание вышеописанных трудностей, супруги могут заключить брак не в Германии. Однако надо знать, что заключение брака за пределами Германии не всегда освобождает супругов от немецкой бюрократии. Это связано с тем, что некоторые другие страны также требуют, чтобы брак соответствовал законам стран, гражданами которых являются супруги.

Например, если будущий супруг, являющийся гражданином ФРГ, и его будущая супруга гражданка Узбекистана собираются заключить брак в Узбекистане, то ЗАГС Узбекистана потребует от супруга-немца предоставления справки о брачной правоспособности (Ehefähigkeitszeugnis). Немецкий ЗАГС выдаст ему эту справку, если немецкое семейное (интернациональное) право не препятствует заключению этого брака.

Иностранец прежде состоял в браке

Если иностранец прежде состоял в зарегистрированном браке и затем был разведён, то для повторного заключения брака в Германии он должен провести процедуру признания судебного решения о расторжении брака. Помимо того, он должен предоставить справку о своей брачной правоспособности (Ehefähigkeitszeugnis).

В случае, если его страна не выдает справку о брачной правоспособности (Ehefähigkeitszeugnis), то он должен подать заявление об освобождении от этой справки.

В рамках освобождения суд автоматически «признает» и решение о расторжении брака. Однако надо знать, что это освобождение действительно только на протяжении 6 месяцев.

Поэтому желательно подавать заявление на освобождение и признание судебного решения независимо друг от друга.

Причины отказа в освобождении от Ehefähigkeitszeugnis

Суд может отказать в освобождении от Ehefähigkeitszeugnis, если существуют препятствия для заключения брака. Обстоятельства, которые могут препятствовать заключению брака:

  • Отсутствие брачной правоспособности
  • Заключение брака путём обмана и угроз
  • Наличие брака с третьими лицами
  • Наличие родственных связей
  • Недееспособность
  • Фиктивный брак

Из всех вышеперечисленных случаев самым важным является наличие брака с третьими лицами. Это тот случай, когда один из супругов состоит или состоял в браке. Например, в вышеописанном случае гражданка Узбекистана состояла в браке в Узбекистане с гражданином этой страны. Затем брак был расторгнут в узбекском суде.

Через некоторе время она решает выйти замуж за гражданина ФРГ. И тут, возникает вопрос: «А причём тут прежний брак, если он был расторгнут?». Дело в том, что по немецким законам расторжение брака, которое проводилось государственными органами других стран, должно быть признано в Германии. Для этого существует специальная процедура признания.

Признание также производится автоматически в рамках получения справки о брачной правоспособности (Ehefähigkeitszeugnis) (см. выше). Эти правила в первую очередь относятся к бракам, которые были расторгнуты в странах, не входящих в ЕС. В отношении стран ЕС существуют свои правила признания.

В нашем случае до момента признания бракоразводного решения будет считаться, что девушка состоит в браке. Следовательно, заключение нового брака с гражданином Германии без признания решения о расторжении первого брака может повлечь за собой множество проблем.

Такое может случиться, например, если супруги заключат брак в Дании, где правила заключения брака не такие строгие. Получится, что она заключает брак, несмотря на то, что состоит в браке. Это называется двоебрачием, что в свою очередь является преступлением. Далее, это может привести к тому, что органы ФРГ не признают брак.

Несмотря на это, некоторые браки заключенные с нарушением немецких законов могут быть признаны в Германии путём т. н. «исцеления». Однако само исцеление зависит от степени нарушения и не все браки подпадают под это исключение.

Требуемые документы для освобождения от Ehefähigkeitszeugnis

Список документов зависит от страны, гражданином которой является один из супругов. Как правило, требуются следующие документы:

  • Свидетельство о рождении
  • Внутренний и заграничный паспорт
  • Клятвенное заверение о наличии и количестве прежних браков, которое проводится в консульстве или в ЗАГСе ФРГ
  • Свидетельство о прежнем браке
  • Решение или свидетельство о расторжении прежнего брака

Все документы должны быть апостилированны и переведены на немецкий язык.

Григор Эксузян
– Адвокат – (ФРГ)

Телефон:+49 911 244447 15
Моб.:+49 151 533143 13
E-mail:info@eksuzian.de

Источник: https://www.eksuzian.de/publications/ru/zaklyuchenie-braka-v-germanii

Женитьба и развод в Германии

Заключение и расторжение брака в германии

Женитьба и развод в Германии

В настоящее время нет проблем завести друзей на другом конце Земли и ежедневно поддерживать с ними контакт. Существует также множество «электронных свах», помогающих найти спутника жизни за границей. Не каждое знакомство с иностранцами заканчивается свадьбой и сменой страны проживания, но если планируется создание семьи в Германии, то необходимо знать некоторые положения и законы ФРГ.

Для супругов немецких граждан пройти процесс воссоединения семьи значительно легче, чем для супругов иностранцев.

Если ваш супруг является гражданином Германии и постоянно здесь проживает, то для получения вида на жительство ваш брак должен быть признан действительным (нефиктивным), вы должны сдать языковой тест, являться и в дальнейшем оставаться законопослушным гражданином ФРГ.

Закон о пребывании ФРГ предписывает обязательную выдачу вида на жительство в Германии иностранному супругу проживающего в ФРГ гражданина Германии с целью реализации брачного сообщества. Если это не произошло – обращайтесь за помощью к адвокату.

В случае же иностранца, проживающего за границей, для получения вида на жительство в Германии как супруга иностранца, постоянно проживающего в ФРГ, должны быть еще выполнены все требования, установленные законом: располагать достаточной жилой площадью, нести все расходы по обеспечению своего супруга и т.д.

Существует два вида разрешений на жительство в Германии: Aufenthaltserlaubnis – разрешение на пребывание в Германии на определенный срок, иначе временный вид на жительство (ВНЖ) и Niederlassungserlaubnis – разрешение на бессрочное пребывание на территории Германии, иначе бессрочный (постоянный) вид на жительство – ПМЖ в Германии. Временный вид на жительство (до 3-х лет) оформляется супругу гражданина Германии для учебы в любом учебном заведении, семье бизнес-иммигранта и др.

Для относительно молодых людей можно порекомендовать альтернативный способ воссоединения с женихами (невестами): въезд в ФРГ по учебной или рабочей визе. Это позволит им легально находиться в ФРГ несколько лет с перспективой остаться здесь навсегда, получив постоянную работу, вид на жительство или заключив брак.

Надо обратить внимание также на участившиеся случаи «выписывания» европейцами из-за границы иностранных жен с целью использования их в течение пары лет как бесплатной рабочей силы с последующим разводом и отправкой на родину.

Такие «мужья» через год-два делают совместную жизнь невыносимой, чем вынуждают жертву покинуть Германию, а через полгода находят себе новую рабыню. Всё это сопровождается насилием: физическим, психическим, сексуальным, экономическим или другим воздействием, в результате которого жертве наносится физический, материальный или моральный ущерб.

Нередки случаи, когда муж принуждает прервать нежелательную для него беременность, угрожает приемным детям и т.д.

Женщины с ограниченным видом на жительство или материально зависящие от своих мужей, помните, что закон устанавливает случаи, в которых супруг, имеющий ограниченный вид на жительство и пострадавший от домашнего насилия, не теряет вида на жительство в обычном порядке, прекратив брачные отношения. Вызывайте полицию, собирайте доказательства, ищите защиту в Женском доме, получите отдельное жильё, социальную помощь и с помощью адвоката подавайте на развод.

Процедура развода начинается с оформления раздельного проживания супругов.

Для оформления раздельного проживания следует сделать заявление в соответствующем «амте», где констатируется факт раздельного проживания и этот факт заносится в городской компьютер.

Раздельно жить можно как в разных квартирах, так и в одной квартире или доме, если супруги живут в разных комнатах и ведут раздельное хозяйство, то есть отдельно спят, готовят, едят, имеют каждый свои чашки-ложки, свой платяной шкаф и т.д.

Поскольку разрешение на проживание в ФРГ иностранцу выдается только с целью воссоединения с супругом, то при оформлении раздельного проживания в течение этого периода такое разрешение, как правило, аннулируется.

Однако закон устанавливает случаи, в которых супруг, имеющий ограниченный вид на жительство и пострадавший, например, от домашнего насилия и др., не теряет права на проживание в Германии при обычном порядке прекращения брачных отношений.

По прошествии трехлетнего срока после заключения брака, в соответствии с Законом об иностранцах, иностранные граждане могут, как правило, после развода продолжать жить в Германии.

Через год раздельного проживания можно подать на развод. В случае, если супруги живут раздельно менее одного года, но одна из сторон так или иначе ущемляет интересы другой стороны или детей, страдает алкоголизмом или наркоманией, применяет насилие или при других отягчающих обстоятельствах, возможен более быстрый развод.

Супруги считаются разведенными с момента вхождения судебного решения в законную силу, после истечения сроков обжалования судебного решения о разводе.

В Германии алименты на оплату содержания другому супругу платит тот, кто больше получает. Алименты супругу вообще не выплачиваются, если ранее был заключен брачный договор с раздельным управлением имуществом или если доходы разводящихся примерно равны.

Иногда после развода мать-иностранка возвращается с ребенком (детьми) к себе на родину. Размер алиментов, выплачиваемых отцом, определяется в этом случае с учетом стоимости жизни в конкретной стране.

Первое место при оплате содержания принадлежит собственным детям (на равных основаниях и внебрачным). Размер алиментов на детей зависит от доходов родителя, живущего отдельно от детей.

На основании размера этих доходов (нетто) по постоянно совершенствующейся так называемой Дюссельдорфской таблице ориентировочно вычисляется размер алиментов. Реальный размер алиментов в спорных ситуациях определяет суд.

При этом доходы родителя, с которым проживает ребенок (дети), не играют никакой роли.

На втором месте по оплате содержания стоит бывшая супруга (супруг).

Несмотря на то что в соответствии с законом ФРГ родители имеют равные права по отношению к ребенку, статистика свидетельствует, что дети после развода, как правило, остаются с матерью и за редким исключением – с отцом. Собственное мнение ребенка учитывается при достижении им десятилетнего возраста. Но в любом случае каждому ребенку должно быть гарантировано полноценное воспитание, в котором участвуют оба родителя.

Совместное право на опеку означает и совместную ответственность за ребенка, совместное представление его интересов. Общение с ребенком не может быть дозировано или ограниченно, как во времени, так и в пространстве.

Мать, живущая с ребенком, не может, например, запретить бывшему мужу забирать ребенка на время к себе или к своей родне.

Дедушки, бабушки, братья, сестры и другие родственники имеют также законное право на общение с ребенком.

В случае препятствования одним из родителей предоставления отцу (матери) или другим близким родственникам ребенка контакта с ним, нужно обращаться в органы опеки. Если это не приносит желаемого результата, родственники ребенка могут обратиться с соответствующим заявлением в суд.

В случае невыполнения решения суда к виновному родителю применяются меры, предусмотренные гражданским законодательством. Перенесение родительской опеки полностью на одного из родителей производится тогда и только тогда, когда это служит интересам ребенка.

Получивший право опеки родитель может определять местожительство ребенка, выбирать детские учреждения, условия его выезда и пребывания за границей и т.п. Мнение другой стороны в данном случае не должно учитываться.

Дети – наиболее ранимая и страдающая при разводе сторона – не должны стать предметом торга или орудием мести.

Стоимость развода в ФРГ состоит из госпошлины (Gerichtskosten) и стоимости услуг адвоката (Rechtsanwaltsgebühren). Обычно каждый из супругов оплачивает своего адвоката и половину госпошлины.

Если подавший на развод не имеет собственных доходов, то он имеет право требовать через своего адвоката финансирование бракоразводного процесса своим состоятельным супругом.

Стоимость бракоразводного процесса напрямую зависит от размера совместного достояния супругов: размеров счета, стоимости ценных бумаг, недвижимости, машины и т.д.

Юридическая страховка, как правило, оплачивает только первую консультацию адвоката в бракоразводных делах. Лицам с малыми доходами предоставляется государственная финансовая помощь для оплаты адвоката и государственной пошлины. Чтобы воспользоваться этой возможностью, необходимо подать соответствующее заявление в суд (Antrag auf Prozesskostenhilfe).

Развод в Германии без участия адвоката невозможен. Даже если у супругов нет взаимных претензий, нет несовершеннолетних детей, оба согласны на развод, законодательство ФРГ требует, чтобы интересы хотя бы одной из сторон представлял адвокат.

Оригинал

Источник: https://ru.exrus.eu/Zhenitba-i-razvod-v-Germanii-id543b9774ae20152d25568d56

Заключение и расторжение брака

Заключение и расторжение брака в германии

«Партнер» №9 (108) 2006г.

Согласно статистике, большинство браков заключаются в теплое время года, то есть весной и летом. Это одно из приятных наблюдений, но есть и другое, менее приятное: в Германии каждый второй брак заканчивается разводом. Вполне понятно, что как при заключении, так и при расторжении браков возникает множество вопросов, которые стороны хотят для себя прояснить.

Если оба партнера являются гражданами Германии, то в этом случае в полной мере применяются нормы Гражданского кодекса ФРГ, в особенности статьи, касающиеся семейного права. Однако если обе стороны или хотя бы одна из них не имеет гражданства Германии, то ситуация может обстоять по-другому. Именно этой теме мы хотим посвятить нашу сегодняшнюю статью.

Уже семь лет я живу в Германии и имею неограниченный вид на жительство. Год назад я встретил женщину моей мечты, на которой хочу жениться. Наша проблема заключается в том, что она живет в Беларуси. Где и как мы могли бы заключить брак и как мне потом привезти мою жену в Германию?

Давид А. (Виттен)

Существует несколько путей решения Вашей проблемы. Первым вариантом является заключение брака в Германии. Однако этот вариант наверняка связан с некоторыми сложностями при получении визы в консульстве Германии в Беларуси.

Другая возможность – заключение брака в другой стране. За этим последует процедура признания брака в Германии. При этом логичным представляется заключение брака в стране происхождения супруга-иностранца, в Вашем случае – в Беларуси. В соответствии со ст.

13 вводного закона к Гражданскому кодексу ФРГ, акт заключения брака для каждой из сторон определяется законом государства, гражданином которого он является. Таким образом, в Вашем случае для обеих сторон вполне возможно заключение брака по законам Беларуси.

Следующая фаза – признание этого брака в ФРГ. Важным при этом является тот факт, что брак соответствует требованиям иностранного (в Вашем случае – белорусского) права относительно формы его заключения. Как только брак будет признан в Германии, Вы можете подать заявление на выдачу Вашей супруге визы с целью воссоединения семьи.

В процессе выдачи визы Ведомство по делам иностранцев должно будет проверить личностные предпосылки относительно Вашей супруги (например, наличие судимости и т.д.

), а также материальное положение будущей семьи (гарантия материального обеспечения, достаточный размер жилой площади и т. д.). Проживающий в ФРГ супруг должен иметь разрешение на постоянное проживание.

Эта предпосылка с Вашей стороны выполнена (§ 29 AufenthG Закона о пребывании ФРГ).

Третьим вариантом является заключение брака в другой стране – члене Европейского сообщества. В этой связи Вы уже наверняка наслышаны о заключении брака в Дании.

  Однако единственным достоинством бракосочетания в Дании является лишь то, что как само заключение брака, так и его признание в Германии происходит гораздо быстрее, чем в других странах ЕС.

Заключая брак в Дании, Вы выигрываете время. Остальные процедуры остаются без изменения.

Мы с моей подругой – граждане России и уже довольно долго живем в Германии. Недавно мы решили пожениться. Однако нам стало известно, что заключение брака в Германии связано с некоторыми бюрократическими препятствиями. Можем ли мы их обойти, не выезжая из Германии?

Сергей У. (Унна)

Решение этого вопроса заключается в так называемых консульских договорах. Подобный договор был заключен и с бывшим Советским Союзом, чьей правовой преемницей является сегодняшняя Российская Федерация. Ст.

6 этого консульского договора гласит: «По форме своей брак должен быть признан действительным везде, если он заключен перед дипломатическим или консульским представителем согласно законодательству его государства».

Из этого следует, что Вы действительно можете заключить брак в консульском или дипломатическом представительстве Российской Федерации согласно российскому законодательству, которое в этой области несколько менее бюрократично, чем немецкое. Заключенный таким образом брак должен быть затем признан в ФРГ.

Мы с мужем три года назад приехали в Германию из Казахстана. По всей видимости, наш переезд настолько повлиял на взаимоотношения в семье, что мы решили развестись. У меня есть как немецкий, так и казахстанский паспорт, у моего мужа – только казахстанский. Как нам можно скорее и проще оформить развод?

Ольга К. (Дортмунд)

В Вашем случае можно предложить два варианта развода. Первый – Вы можете развестись в соответствии с немецким законодательством.

Другой путь представлен в ст. 17-14 вводного закона к Гражданскому кодексу.

Согласно этой статье, брак может быть расторгнут в Германии и по иностранным законам, если он подчинен законодательству того государства, гражданами которого супруги в данный момент являются или являлись, состоя в браке. Этот вариант возможен и в том случае, если хотя бы один из супругов все еще является гражданином этого государства.

Так как Вы, находясь в браке, были гражданами Казахстана, а Ваш муж является таковым до сих пор, то вполне реальным представляется вариант расторжения брака по казахстанским законам.

Так как для Вас временной фактор играет значительную роль, то именно такой подход поможет Вам избежать «испытательного» срока в один год, предписанного немецким законодательством.

Однако такое решение вопроса имеет не только преимущества, но и недостатки, которые могут быть выявлены лишь при детальном рассмотрении конкретного случая.

Из описанных выше примеров следует, что нормы, регулирующие международное частное право и конкретно вводный закон к Гражданскому кодексу, зачастую предоставляют иностранцам, проживающим в Германии, возможность различных подходов как к заключению, так и к расторжению брака и, что важно, с учетом применения законов и правовых норм иностранных государств.

Какой из вариантов решения Ваших проблем является более рациональным, можно с точностью выяснить лишь после детального рассмотрения особенностей Вашей ситуации в личной беседе.

Адвокатское бюро Jordan Fuhr Meyer (Бохум)

Источник: https://www.partner-inform.de/partner/detail/2006/9/276/2187/zakljuchenie-i-rastorzhenie-braka?lang=ru

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.

    ×
    Рекомендуем посмотреть